肩書きは体を表すか?

名刺 片山さつき政務官ら「バイス・ミニスター」名乗り
英語の肩書きどころか,日本語の肩書きもよくわかりません.
多分,大臣の次に副大臣が偉いというのは直感的に理解できますが,
官僚のトップである「専務次官」と国会議員である「政務官」も名前が混乱するし.
(少なくともどっちが偉いかわからない)


一般の人が見て,何やってるかよくわからないというのは役人にとっては都合の良いことなのか.
そんなことを思いながら,ふと自分の会社の役職名も良くわからんなぁと思い当たる.
日本語って「一つのものを表すのにたくさんの言葉がある」とよく言われる.
それを「表現が豊か」というのかも知れないが,
誰が聞いても誤解しないような形式的なものを表すのに向いていないのかも知れない.